![]() |
Channels | ![]() |
In Focus |
Cartoons |
Education |
Environment |
Opinion |
Photo Essays |
Columns |
Business |
Random Thoughts |
Our Heritage |
Astrology |
Ayurveda |
Buddhism |
Cinema |
Culture |
Festivals |
Hinduism |
History |
People |
Places |
Sikhism |
Spirituality |
Society & Lifestyle |
Parenting |
Perspective |
Recipes |
Society |
Teens |
Women |
Creative Writings |
Computing |
Humor |
Individuality |
Literary Shelf |
Memoirs |
Quotes |
Stories |
Travelogues |
Workshop |
Book Reviews | Share This Page | ||||||
When Silent days Communicate |
|||||||
by Dr. Sunil Sharma |
![]() |
||||||
Silent Days. Jaydeep Sarangi. Allahabad: Cyberwit.Net. 2013.
His messianic role of a reader/poet is summed up in these elegant lines:
Here you can hear a post-colonial critic of repute translating the dynamics of that complex of ideas into a flow simple, yet powerful, like the waves of the Beas. The role of a poet is also carefully undermined by claiming the inability/unwillingness to know the reasons for the alienation of Indian youth and a claim to represent their pain/angst/anger causing tears from a cultivated distance through re-constructions of flimsy history. The coinage of the term indigenous ink is striking − IWE (Indian Writing in English) − is doing that only: Crafting, re-creating, re-imagining/re-presenting Indian experience in an alien medium, a colonial language lovingly preserved and promoted in a big way in a free country, as a heirloom. This kind of subtle de-construction and critique can come from a powerful mind engaged with theory at the highest plane only and you get reminded of Eliot as a poet-critic. Look at these lines:
Here, the native/alien binary is hinted and re-formulated expertly in a new combination, recalling the famous Barthesian assertion that all writing ultimately becomes a rich tissue of quotations, a thing that refers back to others in a kind of intertextuality, in an age of intersecting intellectual grids and borderless conversations and exchange of trans-national ideas. Writing in another language is an eclectic act in itself and very delicate one. Native experiences and heritage get expressed in anther idiom and JS, an expert craftsman, does that act with the élan of a connoisseur. This poignant line from Silent Days again mirrors the mood of the poet in a poise of mental alertness, trying to catch the weightless atoms/impressions falling on his lyrical Richter scale and the writer faithfully recording them for posterity:
While reading these poems, I felt like travelling back to a country road that I often take to my office in suburban Mumbai. It is a long winding road nestling among trees and cutting through a small river gurgling its way to sea. It lies stretched between two national highways and is a short-cut. While travelling through this green zone I understand the meaning of inner/outer solitude for a fevered urban mind. For the ‘natives’ living there in the little villages in the shadows of hills, it is a natural state of being. For an ‘alien/outsider’, it is a transient state of rare silence that soothes so much − like the aanchal of an old mother. JS is successful in re-creating that elusive mood, that mysterious moment, that strange tranquility you feel while going on a country road or watching a sun-up or a Gauguin, up close. He catches the strains that can be heard only when days suddenly become quiet and one goes inside one’s personality to fathom the inner riches stored for us all. His poems inaugurate a New Movement in IWE. A major poet is born!
Silent Days vociferously proclaim the arrival of a genius! |
|||||||
Share This: | |||||||
09-Sep-2013 | |||||||
More by : Dr. Sunil Sharma | |||||||
Views: 1290 Comments: 2 | |||||||
Comments on this Article
dr vvbramarao 09/13/2013 01:33 AM
Rob Harle 09/09/2013 23:04 PM |
|||||||
| |||||||
Top | Book Reviews |
|