Society & Lifestyle
|Book Reviews||Share This Page|
My Mind to me a Kingdom is!
|by Shazia Batool Naqvi|
Diaries of Traveler & Madman’s Song
Writing an interpretation of one’s poetry is as marvelous as the astrologer’s reading of some hidden pages of the poet’s life on his face to his own amazement. The meaning of the poem is the experience of the poet it expresses – that’s why the idea in a poem is only a part of the total experience of life that it communicates. Therein lies the worth of the poem.
To extract the soul of the poet from his verses is difficult but scanning the poems of K’ Nitin Sarma to search for his soul is a marvel because the persona of his poetic world bears varied characters, all as the extended shadows of the poet’s multiple selves bearing the titles of a stranger, a wanderer, a traveler and a dreamer. All these shades of a personality have always been understood, admired and adopted by the symbolists and transcendentalists, as nothingness is always considered as a rich & well-meaning state of mind.
“I started reading the book called life then….
One is tempted here to compare the poet to Stephen Dedalus the mirror image of James Joyce who continues his struggle in the same vein.
“To live, to err, to fall, to triumph, to recreate life out of life!!!”.
“I don’t know where I go next….
His characters drive the carriage of his existence on the axle tree of a centralized metaphor in the form of this analogy: Life is a journey, man is a traveler and the road is a constant companion leading from vague beginning to an unclear end of the unknown destination which seems unattainable because of the hurdles of life.
“Poetry is simply the most delightful and perfect form of utterance that human words can reach”. Nitin’s poems are the product of that utterance which his heightened imagination could produce. In his poem “Devotee of clay”, he expresses the estranged relations and gulf between God and his own chaotic self in these words:
“My god spoke to me but strange language
Just like the sun also rises after a tense clouded state, similarly we find the poet sometimes in a complete recognition of his amphibious existence. This element of confidence can be seen in the poem “I”:
“I am the son of my village…
“Cage me in the prison of the shores,
“I shall go on”…
Another marked feature of his hand is the way of sensitizing the richness of a moment. His lines are packed with thought and the use of language is secular to his own natural experience. He says more, and says it more intensively than does any other writer of his age. In the poem “Journey or Stoppage he says:
As soon as one grows with his poetic soul, the verses start opening up on the reader, and the clouds of ambiguity get clear away. No verse of the world is complete without love as the main spring of life. Nitin’s work is no exception in this also. Though he cannot be labeled as a love poet, even then the passionsof love has adorned his world as well. The state of love is the tender phase of innocence, kind, mild and gentle. This view will be endorsed at the reading of “After love”.
“I hadn’t learnt to walk then
“Life without unfound love
The poem “She and he (one day somewhere) reflects the faculty of dramatizing in a poetic way,. It is a verse drama and a study in disillusionment about clash of opinions and conflict of characters of the lovers. The scene cannot be explained but felt:
In his own words, K’Nitin views life as a teacher and a nurse: “ I am not what I was yesterday, you shall find me not the same on the morrow…. For long ago, I had realized even death is not a halt and if we can do nothing, even then we must keep moving at least. Poetry thus has been to me like an observation of this vastness of life,… one morning we met beside the share of the mighty river of our land, and one night we sat in the hill top and drank moonlight”. The same is the consciousness that urges him to think
The style of versification and stanza form is almost consistent. The poems are written in free verse with inherent unlearned rhythm, and rhetorical diction. The work stands unmatched by the use of the running metaphor mixed with the flowing wisdom:
“wonder cannot have an accent
“All children are born genius but they are gradually degeniusized by their surroundings” but K’nitin is one of those lucky fellows who keep their genius intact throughout their existence. In the journey from darkness to light wishing him all the best.
|More by : Shazia Batool Naqvi|
|Views: 1942 Comments: 1|
Comments on this Article
04/04/2016 00:12 AM
|Top | Book Reviews|