An Enamored Emperor by G Swaminathan SignUp
Boloji.com

Channels

In Focus

 
Analysis
Cartoons
Education
Environment
Opinion
Photo Essays
 
 

Columns

 
A Bystander's Diary
Business
Random Thoughts
 
 

Our Heritage

 
Architecture
Astrology
Ayurveda
Buddhism
Cinema
Culture
Festivals
Hinduism
History
People
Places
Sikhism
Spirituality
 
 

Society & Lifestyle

 
Health
Parenting
Perspective
Recipes
Society
Teens
Women
 
 

Creative Writings

 
Book Reviews
Computing
Ghalib's Corner
Humor
Individuality
Literary Shelf
Love Letters
Memoirs
Quotes
Stories
Travelogues
Workshop
 
 
Book Reviews Share This Page
An Enamored Emperor
by G Swaminathan Bookmark and Share

An Enamored Emperor: I, Krishnadevaraya by Ra.Ki. Rangarajan translated by Suganthy Krishnamachari, Westland, pp. 396, Rs. 399

Voracious Tamil readers of nineteen sixties and seventies would not have missed the serials and short stories of Ra.Ki. Rangarajan; he was associated with the popular Tamil weekly Kumudam. Ra.Ki.Ra was a versatile writer and fascinated his fans with several pseudonyms dealing on numerous topics and genres. He had also translated many popular English novels like Henri Charrière's 'Papillon', Sydney Sheldon's 'Rage of Angels' and short stories of Jeffrey Archer which were serialized in Kumudam for the benefit of the Tamil readers.

Once, according to the author, he was asked by popular actor Kamalhassan to translate a unique English novel ‘I, Claudius’ in Tamil. Instead, Ra.Ki.Ra, being a creative writer, ventured into one on his own on the popular South Indian emperor Krishnadevaraya of Vijayanagar on the lines of ‘I, Claudius’. His Tamil novel ‘Naan, Krishnadevarayan’ was serialized in Anandavikatan, in fact, a rival Tamil weekly of Kumudam.

Ra.Ki. Ra had chosen to present the novel in a different manner completely departing from the usual style the Tamil Historical novels were written. It was a first person narration which undoubtedly a daunting task for the author to cover a lot of incidents, war scenarios, the opulent style of living of the rulers, the power of religions and rituals prevailed during those periods in addition to sharing his simmering emotions. Surprisingly, the undercurrent of the novel was a unswerving love of the scholar emperor for a danseuse Chinnadevi.

Krishnadevaraya had to face countless testing situations, unenviable wars with the other kingdoms, compromise on his marriage and the constant interfering of a young girl Gayatri in all his personal and professional affairs. In fact, when one reads the book, he/she may likely to get the doubt that whether the heroine of this novel is Chinnadevi or Gayatri. Chinnadevi speaks very little and appears in a few places only whereas Gayatri is a memorable character running throughout.

This historical story unlike other novels, just does not project only the glorious side of those times and claiming to have a great culture and attitude of the ancestors. It brings to light the faith on cruel customs like human sacrifices, irrational beliefs and superstitions, mercilessness on women like enforcing Sati, mad religious fervor, the arrogance and ego of the rulers to name a few.

The most captivating aspect of the English translation ‘I, Krishnadevaraya’ is the excellent language of the translator Suganthy Krishnamachari. Translation of a period novel into English is no cakewalk. But, Suganthy had done a remarkable job in such a way that the reader feels the comfort of reading an original. The descriptions whether it is on the beauty of nature, or a profound and serious conversation between the emperor and his mother or ministers or Gayatri were simply superb.

It is rare to come across an interesting historical novel on South in English language. Krishnamachari’s book is bound to introduce one of the popular writers in Tamil to non Tamil speaking population world over through her impeccable language skill.

Those who like period novels on the Indian scenario should never miss ‘I, Krishnadevaraya’. The novel provides a great insight to the life, arts, culture and flavor of the bygone era in a simple but significant way without any bias.

Share This:
23-Apr-2017
More by :  G Swaminathan
 
Views: 349      Comments: 0




Name *
Email ID
 (will not be published)
Comment
Characters
Verification Code*
Can't read? Reload
Please fill the above code for verification.
 
Top | Book Reviews



 
 
 
 
 
 
 
2018 All Rights Reserved
 
No part of this Internet site may be reproduced without prior written permission of the copyright holder
.