Hindustan by Kumud Biswas SignUp
Boloji.com

Channels

In Focus

 
Analysis
Cartoons
Education
Environment
Opinion
Photo Essays
 
 

Columns

 
Business
Random Thoughts
 
 

Our Heritage

 
Architecture
Astrology
Ayurveda
Buddhism
Cinema
Culture
Festivals
Hinduism
History
People
Places
Sikhism
Spirituality
 
 

Society & Lifestyle

 
Health
Parenting
Perspective
Recipes
Society
Teens
Women
 
 

Creative Writings

 
Book Reviews
Computing
Humor
Individuality
Literary Shelf
Memoirs
Quotes
Stories
Travelogues
Workshop
 
 
Theme: India Share This Page
Hindustan
by Kumud Biswas
Bookmark and Share
  From my boyhood days
I have heard its call again and again -
The land that lies in the west
Where India's fate
Has danced the dance of death
From age to age
In wild orgies
Resonant with vultures' cries.
At Delhi and Agra
From the foams of churning time
In arrogance and immense pride
Palaces have sprung up to kiss the skies.

Good and evil standing face to face
Have woven in utter confusion
Of dust and debris
A confusing pattern indeed.
New armies under new flags
Have written stories afresh
Tearing the threads of earlier stories.
In the dead of night
Brigands have crossed its walls
And broken its gates
Amid the anguished cries
Of those whom they raped
They have fought for the place
And plundered the hungry.

With flaming torches of their treasury of spoils
They have lighted their nights
Now here at last
A vast burial ground spreads
Where the oppressor and the oppressed
Like pawns, black and white,
Once played a game of chess.
Both the victors and the vanquished
Have here buried
Centuries of their victories and defeats
In one common grave.

Now leaning on its broken knees
The shadow of power
Passes over dying Jamuna's flow
Leaving a ghostly message
That says -
There gathers yet ahead
A deeper gloom of degenerate days.

Translation of the poem Hindusthan from the collection Nabajatak by Rabindranath Tagore. It was written at Delhi on 19th April, 1937, when after the 1935 Government of India Act and the infamous communal award, wrangling between the Congress and the Muslim League began. Here 'shadow of power' is obviously the British. A prophetic poem indeed!
The original poem is at

http://www.rabindra-rachanabali.nltr.org/node/12630



Share This:
December 11, 2005
More By: Kumud Biswas
Views: 1166      Comments: 0




Name *
Email ID
 (will not be published)
Comment *
Verification Code*
Can't read? Reload
Please fill the above code for verification.



 
 
 
 
 
 
 
1999-2019 All Rights Reserved
 
No part of this Internet site may be reproduced without prior written permission of the copyright holder
.